därför [d'är:fö:r] LYSSNA adv.
av den orsaken, på grund av detta
لأن (لذلك، لسبب)
Exempel:
• Jag försov mig. Därför missade jag tåget – لم أسيقظ في الوقت لذلك فاتني القطار
• Jag missade tåget därför att jag försov mig – فاتني القطار لأني لم أستيقظ في الوقت
eftersom ['ef:ter_såm:] LYSSNA konj.
därför att, emedan
بما أنّ (لأنّ، بسبب)
eftersom ['ef:ter_såm:] LYSSNA konj.
(i vissa uttryck)
نظراً لـ ("تقال في بعض التعبيرات")
Uttryck:
• allt eftersom ("i takt med att") – بالنظر إلى
medan [²m'e:dan] LYSSNA konj.
under tiden som, samtidigt som
(anger även motsats)
بينما ("تعبر أيضاً عن العكس")
Exempel:
• aptiten växer medan man äter – تزداد الشهية خلال تناول المرء طعامه
• moderaterna fortsätter att öka medan däremot centern går tillbaka – يستمر حزب المحافظين في التقدم بينما يتراجع حزب الوسط
äntligen [²'en:tligen] LYSSNA adv.
till slut, till sist
أخيراً
Exempel:
• nu har jag äntligen fått en bra lägenhet – أخيراً حصلت على شقة جيدة
passar [²p'as:ar] LYSSNA verb
〈passar, passade, passat, passa〉
vara lämplig
<A/x passar (till/för B/y)>
يُناسب (يُلائم)
Exempel:
passa in i sammanhanget – ناسَبَ في سياق المعنى
han passar inte till sjöman – لا يُناسب للعمل كبحّار
när passar det bäst att vi kommer? – متى يناسبكم مجيئنا بصورة أفضل؟
de passar för varandra – يناسبان بعضهما بعضاً
skruven passar i hålet – البرغي يناسب الفجوة تماماً
passar [²p'as:ar] LYSSNA verb
〈passar, passade, passat, passa〉
se efter, vakta
(även "komma i rätt tid till")
<A passar B/x>
يُشرف على ("تقال أيضاً عن "يحضر في الموعد المُحَدّد"")
Exempel:
passa kastrullen så den inte kokar över! – راقب القِدر حتى لا يفور!
passa barn – أشْرَف على الأطفال
passa bussen – راعى الموعد
Avledningar:
passning – إشراف
passar [²p'as:ar] LYSSNA verb
〈passar, passade, passat, passa〉
spela bollen vidare
<A passar (x) till B>
يُمَرِّر
Exempel:
han passade bollen till mig – مَرَّرَ الكرة لي
Avledningar:
passning – تَمريرة